Prevod od "ne gre se" do Srpski


Kako koristiti "ne gre se" u rečenicama:

Ne gre se za to, da nočem biti zdravnik, včasih se vprašam, če me spodbuja, da postanem srečen, ali ker hoče, da nadaljujem zapuščino.
Nije da ne želim da budem doktor ali... nekad se pitam da li me ohrabruje... zato što hoæe da budem sretan... ili zato što želi da nastavim tradiciju?
Ne gre se za to kar sem videl, ampak kaj sem slišal.
Nije što sam video, nego što sam èuo.
Ne gre se samo za denar.
Ne radi se samo o novcu.
Ne gre se več o meni in tebi.
Više nismo bitni ti i ja.
Ne gre se za to, kaj si rekel, gre se za način, kako si rekel.
Nije to što si rekla, nego kako si rekla.
Ne gre se vam za dobro predsednika, temveč za vaše dobro.
Samo su vam vaši interesi na pameti.
Ne, ne gre se za to.
Не, не ради се о томе.
Ne, gre se za to, da ju pripraviš na možnost, da bo njun otrok umrl.
Pripremamo ih na mogucu smrt deteta.
Ne gre se zaradi pijače, ampak zaradi tistega kar sem ti povedala o svojem zakonu in mojo skrivnost iz postelje.
Није напијање. Него све оне ствари које сам ти рекла о мом браку и мојој... сексуалној тајни.
Ne gre se za to, da bi jim dali moc.
To se ne radi o dajuæi im moæ.
Ne gre se le za seks.
Ovde se ne radi samo o seksu.
Ne, gre se za to ali vi umrete ali pa vas mi umorimo.
Ne. Ili æete umreti ili æemo Vas ubiti.
Ne gre se o tebi, ampak o osmih milijonih drugih ljudi.
Nije to u vezi s tobom, veæ sa 8 milijuna drugih ljudi.
Ne gre se za tistih 150, gre se za princip, razumeš?
Ne radi se o 150.00, veè o principu.
Ne gre se samo za tvoje usrano življenje.
Zar se ne radi o nekoj tvojoj vežbi?
Ne, gre se o tem, da moški poskuša kontrolirati trmasto, jezno žensko.
Ne, ne, radi se o èoveku koji pokušava da kontroliše svojeglavu, ljutu ženu.
Ne gre se zato, kaj dobiš, ampak glede časti, veš?
To nije zbog toga šta se dobiva. To je, više, zbog ponosa, znaš?
Ne gre se za to, da bi ti našel nek način, da ubiješ Benneta.
Ne treba ti neki pametan naèin da ubiješ Noahu Benneta.
Ne gre se za mesece, niti za leta, desetletja, za kar me skrbi, Charles.
Nisu meseci èak ni godine ni decenije ono što me brine, Èarls.
Oprosti Sarah, ampak ne gre se za tvoje želje.
Žao mi je, Sarah, ali ne radi se o tome što ti želiš.
Ne gre se za to, kaj si želim jaz, gre se za to, kaj zapoveduje evolucija.
Nije što ja želim, veæ što evolucija želi.
Ne gre se samo za eno stvar, Virgil, ampak o vsemu.
Ne radi se samo o jednoj stvari, Virgil, veæ o svemu.
Ne gre se za predsednikov helikopter.
Ne radi se o predsednièkom helikopteru.
ne gre se za to, da bi bil boljši.
Nije u pitanju to da li mu je bilo bolje.
Ne gre se samo o Boonu.
Ne radi se samo o Bunu.
Oče, ne gre se o meni.
Oèe, ovdje nije rijeè o meni!
Ne gre se za hiše, ne?
Ovo nije u vezi kuæa, zar ne?
Paul, poslušaj mi, ne gre se zate.
Paul slušaj me, nije reè o tebi
Ne gre se za izkušnje, pravkar sta odprla in njihov račun je čist.
Nije njihovo iskustvo bitno. Tek su otvorili radnju i potpuno su èisti.
Ne gre se za zaupanje, saj veš?
Pa, ne radi se o poverenju, seæaš se?
Ne gre se za denar. Gre se za mojo svobodo.
Ne radi se o novcu veæ o mojoj slobodi.
Ne gre se zame, temveč za naju.
Ovde se ne radi o meni, radi se o nama.
To je res, ampak ne gre se za to.
Da, jeste. - Pa jeste, ali nije to poenta.
Vendar ne gre se samo za gojenje, ker smo vsi del te velike sestavljanke.
Ali nije samo gajenje u pitanju, jer smo svi mi deo ove slagalice.
Ponavljam, ne gre se za pogovor z drugimi.
Ponovo, ovo nije u vezi sa tvojom komunikacijom sa drugima.
Ne gre se samo za izboljšanje zdravstvene oskrbe za ženske.
Ovde se ne radi samo o poboljšanju medicinske nege za žene.
1.4724769592285s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?